~とあって (〜to atte)
Explanation
Expresses a special situation or event due to certain circumstances.
Formation
Noun + とあって / (Sometimes Verb + とあって, depending on context)
Detailed Explanation
The ~とあって grammar point is used to indicate that, due to a special or noteworthy circumstance, a particular situation has occurred. It often translates as 'because (it is)...' or 'given that...' in English, emphasizing the uniqueness of the cause.
Examples
春休みとあって、公園は子供たちでいっぱいだ。
Haruyasumi to atte, kouen wa kodomo-tachi de ippai da.
Because it's spring break, the park is full of children.
試験前とあって、図書館は学生で混んでいる。
Shiken mae to atte, toshokan wa gakusei de konde iru.
With exams coming up, the library is crowded with students.
開店日とあって、その店にはたくさんの人が並んでいた。
Kaitenbi to atte, sono mise ni wa takusan no hito ga narande ita.
Because it was the store's opening day, a lot of people lined up.
彼の誕生日とあって、友人たちはサプライズパーティーを計画した。
Kare no tanjoubi to atte, yuujin-tachi wa sapuraizu paatii o keikaku shita.
Because it was his birthday, his friends planned a surprise party.
Grammar content sourced from hanabira.org.