~に至った (〜ni itatta)
Explanation
Expresses the outcome or final conclusion of a process; 'reached the point', 'led to'.
Formation
Verb-てform + に至った or Noun / Verb-dictionary + に至る (more general).
Detailed Explanation
The ~に至った grammar point is used to express the final outcome or conclusion that has been reached as a result of a process or a series of events. It can be translated as 'reached the point', 'led to', or 'resulted in' in English. It often indicates a significant outcome.
Examples
彼は練習を重ねて、ついにプロのギタリストに至った。
Kare wa renshuu o kasanete, tsui ni puro no gitarisuto ni itatta.
After repeated practice, he finally became a professional guitarist.
調査を進めるうちに、驚くべき結論に至った。
Chousa o susumeru uchi ni, odoroku beki ketsuron ni itatta.
As the investigation progressed, it led to a surprising conclusion.
この問題はついに国際的な対立に至った。
Kono mondai wa tsui ni kokusaiteki na tairitsu ni itatta.
This issue finally led to an international conflict.
たくさんの失敗を経て、成功に至った。
Takusan no shippai o hete, seikou ni itatta.
After many failures, I finally achieved success.
Grammar content sourced from hanabira.org.