~ながらの Noun (〜nagara no Noun)
Explanation
Indicates one action or state happening at the same time as the noun in question (e.g. 'dinner while watching TV').
Formation
Verb-ますstem (or plain minus る) + ながら + の + Noun
Detailed Explanation
The ~ながらの Noun grammar point is used to modify a noun by describing an action happening simultaneously. For example, テレビを見ながらの夕食 means 'dinner while watching TV.' It can be translated as 'while ~ing' or 'during ~.'
Examples
テレビを見ながらの夕食は、子供たちにとって楽しいだろう。
Terebi o mi-nagara no yuushoku wa, kodomotachi ni totte tanoshii darou.
Eating dinner while watching TV might be fun for the children.
地図を読みながらの運転は危険です。
Chizu o yomi-nagara no unten wa kiken desu.
Driving while reading a map is dangerous.
散歩しながらの会話はリラックスできます。
Sanpo shi-nagara no kaiwa wa rirakkusu dekimasu.
Talking during a walk can be relaxing.
音楽を聴きながらの勉強は集中力を高めるかもしれません。
Ongaku o kiki-nagara no benkyou wa shuuchuuryoku o takameru kamoshiremasen.
Studying while listening to music might improve concentration.
Grammar content sourced from hanabira.org.