~ぶって (〜butte)
Explanation
Te-form of ~ぶる, meaning 'acting/pretending to be ~'.
Formation
Noun/Adjective + ぶる → ぶって (te-form)
Detailed Explanation
~ぶる (in te-form: ~ぶって) indicates 'behaving as if one were ~.' This is often used negatively to criticize someone for putting on airs or pretending to know more than they do (e.g., 知ったかぶって 'to act like a know-it-all').
Examples
彼は何でも知ったかぶって話をする。
Kare wa nandemo shittaka butte hanashi o suru.
He talks as if he knows everything.
彼女は何も知らないふりをしてぶっていたが、本当は全部わかっている。
Kanojo wa nanimo shiranai furi o shite butte ita ga, hontou wa zenbu wakatte iru.
She was acting like she didn’t know anything, but in reality, she understands it all.
彼はいつも偉そうぶって周りに指図している。
Kare wa itsumo erasou butte mawari ni sashizu shite iru.
He’s always bossing people around as if he’s so important.
大人ぶっているけど、まだ子供っぽいところがある。
Otona butte iru kedo, mada kodomoppoi tokoro ga aru.
He acts grown-up, but he still has some childish traits.
Grammar content sourced from hanabira.org.