緩む
Godan verb with 'mu' ending, Intransitive verbReading:ゆるむ
Romaji:yurumu
Meaning:to become loose, to slacken (e.g. rope)
Example Sentences
長年の使用で靴紐が緩み、結び直す必要がある。
After years of use, the shoelaces have become loose and need to be retied.
この靴は、履き始めはきついが、履き慣れると緩む。
This shoe is tight at first, but becomes loose as you get used to it.
Present Tense
Plain:
緩む
Polite:
緩みます
Negative:
緩まない
Polite Negative:
緩みません
Past Tense
Plain:
緩んだ
Polite:
緩みました
Negative:
緩まなかった
Polite Negative:
緩みませんでした
Te Forms
Te Form:
緩んで
Te + iru (ongoing):
緩んでいる
Te + aru (resultant):
緩んである
Te + oku (preparation):
緩んでおく
Te + shimau (completely):
緩んでしまう
Advanced Forms
Potential Form (Can do)
Affirmative:
緩める
Negative:
緩めない
Past:
緩めた
Past Negative:
緩めなかった
Volitional Form (Let's do / Will do)
Plain:
緩もう
Polite:
緩みましょう
Imperative Form (Command)
Affirmative:
緩め
Negative:
緩むな
Conditional Form (If/When)
Affirmative:
緩めば
Negative:
緩まなければ
Causative Form (Make/Let someone do)
Affirmative:
緩ませる
Negative:
緩ませない
Past:
緩ませた
Past Negative:
緩ませなかった
Passive Form (Be done by someone)
Affirmative:
緩まれる
Negative:
緩まれない
Past:
緩まれた
Past Negative:
緩まれなかった
Causative-Passive Form (Be made to do)
Affirmative:
緩ませられる
Negative:
緩ませられない