寄る

Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
Reading:よる
Romaji:yoru
Meaning:to approach, to draw near, to come near, to be close to

Example Sentences

危ないですから、線路に寄らないでください。

Please don't approach the train tracks because it's dangerous.

友達の家に寄ってから、公園で遊ぶ。

After stopping by my friend's house, I'll play in the park.

海に寄る

to go to the beach

Present Tense

Plain:
寄る
Polite:
寄ります
Negative:
寄らない
Polite Negative:
寄りません

Past Tense

Plain:
寄った
Polite:
寄りました
Negative:
寄らなかった
Polite Negative:
寄りませんでした

Te Forms

Te Form:
寄って
Te + iru (ongoing):
寄っている
Te + aru (resultant):
寄ってある
Te + oku (preparation):
寄っておく
Te + shimau (completely):
寄ってしまう

Advanced Forms

Potential Form (Can do)

Affirmative:
寄れる
Negative:
寄れない
Past:
寄れた
Past Negative:
寄れなかった

Volitional Form (Let's do / Will do)

Plain:
寄ろう
Polite:
寄りましょう

Imperative Form (Command)

Affirmative:
寄れ
Negative:
寄るな

Conditional Form (If/When)

Affirmative:
寄れば
Negative:
寄らなければ

Causative Form (Make/Let someone do)

Affirmative:
寄らせる
Negative:
寄らせない
Past:
寄らせた
Past Negative:
寄らせなかった

Passive Form (Be done by someone)

Affirmative:
寄られる
Negative:
寄られない
Past:
寄られた
Past Negative:
寄られなかった

Causative-Passive Form (Be made to do)

Affirmative:
寄らせられる
Negative:
寄らせられない