別れる

Ichidan verb, Intransitive verb
Reading:わかれる
Romaji:wakareru
Meaning:to part (usu. of people), to part from, to part with, to be apart from

Example Sentences

友達と 別れる時は、寂しいです。

When parting with friends, I feel sad.

この街で 別れることになるかもしれない

We may have to part ways in this town.

友達と 別れる時は、寂しいです。

When parting with friends, I feel sad.

Present Tense

Plain:
別れる
Polite:
別れます
Negative:
別れない
Polite Negative:
別れません

Past Tense

Plain:
別れた
Polite:
別れました
Negative:
別れなかった
Polite Negative:
別れませんでした

Te Forms

Te Form:
別れて
Te + iru (ongoing):
別れている
Te + aru (resultant):
別れてある
Te + oku (preparation):
別れておく
Te + shimau (completely):
別れてしまう

Advanced Forms

Potential Form (Can do)

Affirmative:
別れられる
Negative:
別れられない
Past:
別れられた
Past Negative:
別れられなかった

Volitional Form (Let's do / Will do)

Plain:
別れよう
Polite:
別れましょう

Imperative Form (Command)

Affirmative:
別れろ
Negative:
別れるな

Conditional Form (If/When)

Affirmative:
別れれば
Negative:
別れなければ

Causative Form (Make/Let someone do)

Affirmative:
別れさせる
Negative:
別れさせない
Past:
別れさせた
Past Negative:
別れさせなかった

Passive Form (Be done by someone)

Affirmative:
別れられる
Negative:
別れられない
Past:
別れられた
Past Negative:
別れられなかった

Causative-Passive Form (Be made to do)

Affirmative:
別れさせられる
Negative:
別れさせられない