打ち切る

Godan verb with 'ru' ending, Transitive verb
Reading:うちきる
Romaji:uchikiru
Meaning:to stop, to abort, to discontinue, to close

Example Sentences

プロジェクトを打ち切ることにした。

We decided to stop the project.

新しいプロジェクトを打ち切るのは簡単なことではない。

It's not easy to stop a new project.

Present Tense

Plain:
打ち切る
Polite:
打ち切ります
Negative:
打ち切らない
Polite Negative:
打ち切りません

Past Tense

Plain:
打ち切った
Polite:
打ち切りました
Negative:
打ち切らなかった
Polite Negative:
打ち切りませんでした

Te Forms

Te Form:
打ち切って
Te + iru (ongoing):
打ち切っている
Te + aru (resultant):
打ち切ってある
Te + oku (preparation):
打ち切っておく
Te + shimau (completely):
打ち切ってしまう

Advanced Forms

Potential Form (Can do)

Affirmative:
打ち切れる
Negative:
打ち切れない
Past:
打ち切れた
Past Negative:
打ち切れなかった

Volitional Form (Let's do / Will do)

Plain:
打ち切ろう
Polite:
打ち切りましょう

Imperative Form (Command)

Affirmative:
打ち切れ
Negative:
打ち切るな

Conditional Form (If/When)

Affirmative:
打ち切れば
Negative:
打ち切らなければ

Causative Form (Make/Let someone do)

Affirmative:
打ち切らせる
Negative:
打ち切らせない
Past:
打ち切らせた
Past Negative:
打ち切らせなかった

Passive Form (Be done by someone)

Affirmative:
打ち切られる
Negative:
打ち切られない
Past:
打ち切られた
Past Negative:
打ち切られなかった

Causative-Passive Form (Be made to do)

Affirmative:
打ち切らせられる
Negative:
打ち切らせられない