打ち切る
Godan verb with 'ru' ending, Transitive verbReading:うちきる
Romaji:uchikiru
Meaning:to stop, to abort, to discontinue, to close
Example Sentences
プロジェクトを打ち切ることにした。
We decided to stop the project.
新しいプロジェクトを打ち切るのは簡単なことではない。
It's not easy to stop a new project.
Present Tense
Plain:
打ち切る
Polite:
打ち切ります
Negative:
打ち切らない
Polite Negative:
打ち切りません
Past Tense
Plain:
打ち切った
Polite:
打ち切りました
Negative:
打ち切らなかった
Polite Negative:
打ち切りませんでした
Te Forms
Te Form:
打ち切って
Te + iru (ongoing):
打ち切っている
Te + aru (resultant):
打ち切ってある
Te + oku (preparation):
打ち切っておく
Te + shimau (completely):
打ち切ってしまう
Advanced Forms
Potential Form (Can do)
Affirmative:
打ち切れる
Negative:
打ち切れない
Past:
打ち切れた
Past Negative:
打ち切れなかった
Volitional Form (Let's do / Will do)
Plain:
打ち切ろう
Polite:
打ち切りましょう
Imperative Form (Command)
Affirmative:
打ち切れ
Negative:
打ち切るな
Conditional Form (If/When)
Affirmative:
打ち切れば
Negative:
打ち切らなければ
Causative Form (Make/Let someone do)
Affirmative:
打ち切らせる
Negative:
打ち切らせない
Past:
打ち切らせた
Past Negative:
打ち切らせなかった
Passive Form (Be done by someone)
Affirmative:
打ち切られる
Negative:
打ち切られない
Past:
打ち切られた
Past Negative:
打ち切られなかった
Causative-Passive Form (Be made to do)
Affirmative:
打ち切らせられる
Negative:
打ち切らせられない