助かる

Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
Reading:たすかる
Romaji:tasukaru
Meaning:to be saved, to be rescued, to survive

Example Sentences

この山は登るのが助かる

This mountain is easy to climb.

Present Tense

Plain:
助かる
Polite:
助かります
Negative:
助からない
Polite Negative:
助かりません

Past Tense

Plain:
助かった
Polite:
助かりました
Negative:
助からなかった
Polite Negative:
助かりませんでした

Te Forms

Te Form:
助かって
Te + iru (ongoing):
助かっている
Te + aru (resultant):
助かってある
Te + oku (preparation):
助かっておく
Te + shimau (completely):
助かってしまう

Advanced Forms

Potential Form (Can do)

Affirmative:
助かれる
Negative:
助かれない
Past:
助かれた
Past Negative:
助かれなかった

Volitional Form (Let's do / Will do)

Plain:
助かろう
Polite:
助かりましょう

Imperative Form (Command)

Affirmative:
助かれ
Negative:
助かるな

Conditional Form (If/When)

Affirmative:
助かれば
Negative:
助からなければ

Causative Form (Make/Let someone do)

Affirmative:
助からせる
Negative:
助からせない
Past:
助からせた
Past Negative:
助からせなかった

Passive Form (Be done by someone)

Affirmative:
助かられる
Negative:
助かられない
Past:
助かられた
Past Negative:
助かられなかった

Causative-Passive Form (Be made to do)

Affirmative:
助からせられる
Negative:
助からせられない