滞納する
Noun, Suru verb, Transitive verbReading:たいのうする
Romaji:tainou suru
Meaning:falling behind (with a payment), being in arrears, non-payment, default, delinquency
Example Sentences
家賃を滞納しているため、強制退去を求められた
I'm being asked to vacate the premises because I'm falling behind on my rent.
電気代を滞納したため、電気が止められた
I had my electricity turned off because I was falling behind on my electricity bill.
Present Tense
Plain:
滞納する
Polite:
滞納します
Negative:
滞納しない
Polite Negative:
滞納しません
Past Tense
Plain:
滞納した
Polite:
滞納しました
Negative:
滞納しなかった
Polite Negative:
滞納しませんでした
Te Forms
Te Form:
滞納して
Te + iru (ongoing):
滞納している
Te + aru (resultant):
滞納してある
Te + oku (preparation):
滞納しておく
Te + shimau (completely):
滞納してしまう
Advanced Forms
Potential Form (Can do)
Affirmative:
滞納できる
Negative:
滞納できない
Past:
滞納できた
Past Negative:
滞納できなかった
Volitional Form (Let's do / Will do)
Plain:
滞納しよう
Polite:
滞納しましょう
Imperative Form (Command)
Affirmative:
滞納しろ
Negative:
滞納するな
Conditional Form (If/When)
Affirmative:
滞納したら
Negative:
滞納しなかったら
Causative Form (Make/Let someone do)
Affirmative:
滞納させる
Negative:
滞納させない
Past:
滞納させた
Past Negative:
滞納させなかった
Passive Form (Be done by someone)
Affirmative:
滞納される
Negative:
滞納されない
Past:
滞納された
Past Negative:
滞納されなかった
Causative-Passive Form (Be made to do)
Affirmative:
滞納させられる
Negative:
滞納させられない