悟る
Godan verb with 'ru' ending, Transitive verbReading:さとる
Romaji:satoru
Meaning:to perceive, to sense, to become aware, to notice, to detect, to discern
Example Sentences
彼は長年の修行の末に真理を悟った。
After many years of training, he finally perceived the truth.
彼は相手の嘘に気づき、真実を悟った。
He noticed the other person's lie and became aware of the truth.
Present Tense
Plain:
悟る
Polite:
悟ります
Negative:
悟らない
Polite Negative:
悟りません
Past Tense
Plain:
悟った
Polite:
悟りました
Negative:
悟らなかった
Polite Negative:
悟りませんでした
Te Forms
Te Form:
悟って
Te + iru (ongoing):
悟っている
Te + aru (resultant):
悟ってある
Te + oku (preparation):
悟っておく
Te + shimau (completely):
悟ってしまう
Advanced Forms
Potential Form (Can do)
Affirmative:
悟れる
Negative:
悟れない
Past:
悟れた
Past Negative:
悟れなかった
Volitional Form (Let's do / Will do)
Plain:
悟ろう
Polite:
悟りましょう
Imperative Form (Command)
Affirmative:
悟れ
Negative:
悟るな
Conditional Form (If/When)
Affirmative:
悟れば
Negative:
悟らなければ
Causative Form (Make/Let someone do)
Affirmative:
悟らせる
Negative:
悟らせない
Past:
悟らせた
Past Negative:
悟らせなかった
Passive Form (Be done by someone)
Affirmative:
悟られる
Negative:
悟られない
Past:
悟られた
Past Negative:
悟られなかった
Causative-Passive Form (Be made to do)
Affirmative:
悟らせられる
Negative:
悟らせられない