逆らう
Godan verb with 'u' ending, Intransitive verbReading:さからう
Romaji:sakarau
Meaning:to go against, to oppose, to disobey, to defy
Example Sentences
彼は新しいルールに逆らうつもりはない
He doesn't intend to go against the new rule
この計画に逆らうと、みんなに迷惑がかかる
If you go against this plan, everyone will be bothered
Present Tense
Plain:
逆らう
Polite:
逆らいます
Negative:
逆らわない
Polite Negative:
逆らいません
Past Tense
Plain:
逆らった
Polite:
逆らいました
Negative:
逆らわなかった
Polite Negative:
逆らいませんでした
Te Forms
Te Form:
逆らって
Te + iru (ongoing):
逆らっている
Te + aru (resultant):
逆らってある
Te + oku (preparation):
逆らっておく
Te + shimau (completely):
逆らってしまう
Advanced Forms
Potential Form (Can do)
Affirmative:
逆らえる
Negative:
逆らえない
Past:
逆らえた
Past Negative:
逆らえなかった
Volitional Form (Let's do / Will do)
Plain:
逆らおう
Polite:
逆らいましょう
Imperative Form (Command)
Affirmative:
逆らえ
Negative:
逆らうな
Conditional Form (If/When)
Affirmative:
逆らえば
Negative:
逆らわなければ
Causative Form (Make/Let someone do)
Affirmative:
逆らわせる
Negative:
逆らわせない
Past:
逆らわせた
Past Negative:
逆らわせなかった
Passive Form (Be done by someone)
Affirmative:
逆らわれる
Negative:
逆らわれない
Past:
逆らわれた
Past Negative:
逆らわれなかった
Causative-Passive Form (Be made to do)
Affirmative:
逆らわせられる
Negative:
逆らわせられない