往復する
Noun, Suru verb, Intransitive verbReading:おうふくする
Romaji:oufuku suru
Meaning:making a round trip, going and returning, coming and going
Example Sentences
往復の電車に乗るのは疲れる
Riding a round-trip train is tiring
往復の旅は、疲れるが、楽しい
The round-trip trip is tiring, but enjoyable
Present Tense
Plain:
往復する
Polite:
往復します
Negative:
往復しない
Polite Negative:
往復しません
Past Tense
Plain:
往復した
Polite:
往復しました
Negative:
往復しなかった
Polite Negative:
往復しませんでした
Te Forms
Te Form:
往復して
Te + iru (ongoing):
往復している
Te + aru (resultant):
往復してある
Te + oku (preparation):
往復しておく
Te + shimau (completely):
往復してしまう
Advanced Forms
Potential Form (Can do)
Affirmative:
往復できる
Negative:
往復できない
Past:
往復できた
Past Negative:
往復できなかった
Volitional Form (Let's do / Will do)
Plain:
往復しよう
Polite:
往復しましょう
Imperative Form (Command)
Affirmative:
往復しろ
Negative:
往復するな
Conditional Form (If/When)
Affirmative:
往復したら
Negative:
往復しなかったら
Causative Form (Make/Let someone do)
Affirmative:
往復させる
Negative:
往復させない
Past:
往復させた
Past Negative:
往復させなかった
Passive Form (Be done by someone)
Affirmative:
往復される
Negative:
往復されない
Past:
往復された
Past Negative:
往復されなかった
Causative-Passive Form (Be made to do)
Affirmative:
往復させられる
Negative:
往復させられない