睨む
Godan verb with 'mu' ending, Transitive verbReading:にらむ
Romaji:niramu
Meaning:to glare at, to scowl at, to glower at
Example Sentences
睨むと、向こうが怯えるからやめた方がいい。
It's better to stop, or the other person will be intimidated.
彼は睨むと、すごく怖いと言われる。
He is said to be very scary when he glares.
Present Tense
Plain:
睨む
Polite:
睨みます
Negative:
睨まない
Polite Negative:
睨みません
Past Tense
Plain:
睨んだ
Polite:
睨みました
Negative:
睨まなかった
Polite Negative:
睨みませんでした
Te Forms
Te Form:
睨んで
Te + iru (ongoing):
睨んでいる
Te + aru (resultant):
睨んである
Te + oku (preparation):
睨んでおく
Te + shimau (completely):
睨んでしまう
Advanced Forms
Potential Form (Can do)
Affirmative:
睨める
Negative:
睨めない
Past:
睨めた
Past Negative:
睨めなかった
Volitional Form (Let's do / Will do)
Plain:
睨もう
Polite:
睨みましょう
Imperative Form (Command)
Affirmative:
睨め
Negative:
睨むな
Conditional Form (If/When)
Affirmative:
睨めば
Negative:
睨まなければ
Causative Form (Make/Let someone do)
Affirmative:
睨ませる
Negative:
睨ませない
Past:
睨ませた
Past Negative:
睨ませなかった
Passive Form (Be done by someone)
Affirmative:
睨まれる
Negative:
睨まれない
Past:
睨まれた
Past Negative:
睨まれなかった
Causative-Passive Form (Be made to do)
Affirmative:
睨ませられる
Negative:
睨ませられない