仲直りする

Noun, Suru verb, Intransitive verb
Reading:なかなおりする
Romaji:nakanaori suru
Meaning:reconciliation, making up (with), making peace (with), being friends again, patching up a quarrel

Example Sentences

友達と喧嘩した後は、仲直りすることが大切です。

After a quarrel with friends, reconciliation is important.

Present Tense

Plain:
仲直りする
Polite:
仲直りします
Negative:
仲直りしない
Polite Negative:
仲直りしません

Past Tense

Plain:
仲直りした
Polite:
仲直りしました
Negative:
仲直りしなかった
Polite Negative:
仲直りしませんでした

Te Forms

Te Form:
仲直りして
Te + iru (ongoing):
仲直りしている
Te + aru (resultant):
仲直りしてある
Te + oku (preparation):
仲直りしておく
Te + shimau (completely):
仲直りしてしまう

Advanced Forms

Potential Form (Can do)

Affirmative:
仲直りできる
Negative:
仲直りできない
Past:
仲直りできた
Past Negative:
仲直りできなかった

Volitional Form (Let's do / Will do)

Plain:
仲直りしよう
Polite:
仲直りしましょう

Imperative Form (Command)

Affirmative:
仲直りしろ
Negative:
仲直りするな

Conditional Form (If/When)

Affirmative:
仲直りしたら
Negative:
仲直りしなかったら

Causative Form (Make/Let someone do)

Affirmative:
仲直りさせる
Negative:
仲直りさせない
Past:
仲直りさせた
Past Negative:
仲直りさせなかった

Passive Form (Be done by someone)

Affirmative:
仲直りされる
Negative:
仲直りされない
Past:
仲直りされた
Past Negative:
仲直りされなかった

Causative-Passive Form (Be made to do)

Affirmative:
仲直りさせられる
Negative:
仲直りさせられない