交流する
Noun, Suru verb, Intransitive verbReading:こうりゅうする
Romaji:kouryuu suru
Meaning:exchange (e.g. cultural), interchange, interaction, mingling, mixing, coming together
Example Sentences
学生同士の交流が活発化してきた
Student-to-student interactions have become more active
Present Tense
Plain:
交流する
Polite:
交流します
Negative:
交流しない
Polite Negative:
交流しません
Past Tense
Plain:
交流した
Polite:
交流しました
Negative:
交流しなかった
Polite Negative:
交流しませんでした
Te Forms
Te Form:
交流して
Te + iru (ongoing):
交流している
Te + aru (resultant):
交流してある
Te + oku (preparation):
交流しておく
Te + shimau (completely):
交流してしまう
Advanced Forms
Potential Form (Can do)
Affirmative:
交流できる
Negative:
交流できない
Past:
交流できた
Past Negative:
交流できなかった
Volitional Form (Let's do / Will do)
Plain:
交流しよう
Polite:
交流しましょう
Imperative Form (Command)
Affirmative:
交流しろ
Negative:
交流するな
Conditional Form (If/When)
Affirmative:
交流したら
Negative:
交流しなかったら
Causative Form (Make/Let someone do)
Affirmative:
交流させる
Negative:
交流させない
Past:
交流させた
Past Negative:
交流させなかった
Passive Form (Be done by someone)
Affirmative:
交流される
Negative:
交流されない
Past:
交流された
Past Negative:
交流されなかった
Causative-Passive Form (Be made to do)
Affirmative:
交流させられる
Negative:
交流させられない