断る
Godan verb with 'ru' ending, Transitive verbReading:ことわる
Romaji:kotowaru
Meaning:to refuse, to reject, to dismiss, to turn down, to decline
Example Sentences
予定が入ったので、会議を断ることにした。
I decided to decline the meeting because my schedule is filled.
お店のセールは、明日から始まるが、断るつもりだ。
The store's sale starts from tomorrow, but I'm going to refuse it.
Present Tense
Plain:
断る
Polite:
断ります
Negative:
断らない
Polite Negative:
断りません
Past Tense
Plain:
断った
Polite:
断りました
Negative:
断らなかった
Polite Negative:
断りませんでした
Te Forms
Te Form:
断って
Te + iru (ongoing):
断っている
Te + aru (resultant):
断ってある
Te + oku (preparation):
断っておく
Te + shimau (completely):
断ってしまう
Advanced Forms
Potential Form (Can do)
Affirmative:
断れる
Negative:
断れない
Past:
断れた
Past Negative:
断れなかった
Volitional Form (Let's do / Will do)
Plain:
断ろう
Polite:
断りましょう
Imperative Form (Command)
Affirmative:
断れ
Negative:
断るな
Conditional Form (If/When)
Affirmative:
断れば
Negative:
断らなければ
Causative Form (Make/Let someone do)
Affirmative:
断らせる
Negative:
断らせない
Past:
断らせた
Past Negative:
断らせなかった
Passive Form (Be done by someone)
Affirmative:
断られる
Negative:
断られない
Past:
断られた
Past Negative:
断られなかった
Causative-Passive Form (Be made to do)
Affirmative:
断らせられる
Negative:
断らせられない