断る

Godan verb with 'ru' ending, Transitive verb
Reading:ことわる
Romaji:kotowaru
Meaning:to refuse, to reject, to dismiss, to turn down, to decline

Example Sentences

予定が入ったので、会議を断ることにした。

I decided to decline the meeting because my schedule is filled.

お店のセールは、明日から始まるが、断るつもりだ。

The store's sale starts from tomorrow, but I'm going to refuse it.

Present Tense

Plain:
断る
Polite:
断ります
Negative:
断らない
Polite Negative:
断りません

Past Tense

Plain:
断った
Polite:
断りました
Negative:
断らなかった
Polite Negative:
断りませんでした

Te Forms

Te Form:
断って
Te + iru (ongoing):
断っている
Te + aru (resultant):
断ってある
Te + oku (preparation):
断っておく
Te + shimau (completely):
断ってしまう

Advanced Forms

Potential Form (Can do)

Affirmative:
断れる
Negative:
断れない
Past:
断れた
Past Negative:
断れなかった

Volitional Form (Let's do / Will do)

Plain:
断ろう
Polite:
断りましょう

Imperative Form (Command)

Affirmative:
断れ
Negative:
断るな

Conditional Form (If/When)

Affirmative:
断れば
Negative:
断らなければ

Causative Form (Make/Let someone do)

Affirmative:
断らせる
Negative:
断らせない
Past:
断らせた
Past Negative:
断らせなかった

Passive Form (Be done by someone)

Affirmative:
断られる
Negative:
断られない
Past:
断られた
Past Negative:
断られなかった

Causative-Passive Form (Be made to do)

Affirmative:
断らせられる
Negative:
断らせられない