振る

Godan verb with 'ru' ending, Transitive verb
Reading:ふる
Romaji:furu
Meaning:to wave, to shake, to swing

Example Sentences

子供が手を振って別れを告げた。

The child waved their hand to say goodbye.

彼は旗を振って応援した。

He waved a flag to cheer.

彼は遠くにいる友達に気づいて、手を大きく振った。

He noticed his friend in the distance and waved his hand vigorously.

Present Tense

Plain:
振る
Polite:
振ります
Negative:
振らない
Polite Negative:
振りません

Past Tense

Plain:
振った
Polite:
振りました
Negative:
振らなかった
Polite Negative:
振りませんでした

Te Forms

Te Form:
振って
Te + iru (ongoing):
振っている
Te + aru (resultant):
振ってある
Te + oku (preparation):
振っておく
Te + shimau (completely):
振ってしまう

Advanced Forms

Potential Form (Can do)

Affirmative:
振れる
Negative:
振れない
Past:
振れた
Past Negative:
振れなかった

Volitional Form (Let's do / Will do)

Plain:
振ろう
Polite:
振りましょう

Imperative Form (Command)

Affirmative:
振れ
Negative:
振るな

Conditional Form (If/When)

Affirmative:
振れば
Negative:
振らなければ

Causative Form (Make/Let someone do)

Affirmative:
振らせる
Negative:
振らせない
Past:
振らせた
Past Negative:
振らせなかった

Passive Form (Be done by someone)

Affirmative:
振られる
Negative:
振られない
Past:
振られた
Past Negative:
振られなかった

Causative-Passive Form (Be made to do)

Affirmative:
振らせられる
Negative:
振らせられない