振る
Godan verb with 'ru' ending, Transitive verbReading:ふる
Romaji:furu
Meaning:to wave, to shake, to swing
Example Sentences
子供が手を振って別れを告げた。
The child waved their hand to say goodbye.
彼は旗を振って応援した。
He waved a flag to cheer.
彼は遠くにいる友達に気づいて、手を大きく振った。
He noticed his friend in the distance and waved his hand vigorously.
Present Tense
Plain:
振る
Polite:
振ります
Negative:
振らない
Polite Negative:
振りません
Past Tense
Plain:
振った
Polite:
振りました
Negative:
振らなかった
Polite Negative:
振りませんでした
Te Forms
Te Form:
振って
Te + iru (ongoing):
振っている
Te + aru (resultant):
振ってある
Te + oku (preparation):
振っておく
Te + shimau (completely):
振ってしまう
Advanced Forms
Potential Form (Can do)
Affirmative:
振れる
Negative:
振れない
Past:
振れた
Past Negative:
振れなかった
Volitional Form (Let's do / Will do)
Plain:
振ろう
Polite:
振りましょう
Imperative Form (Command)
Affirmative:
振れ
Negative:
振るな
Conditional Form (If/When)
Affirmative:
振れば
Negative:
振らなければ
Causative Form (Make/Let someone do)
Affirmative:
振らせる
Negative:
振らせない
Past:
振らせた
Past Negative:
振らせなかった
Passive Form (Be done by someone)
Affirmative:
振られる
Negative:
振られない
Past:
振られた
Past Negative:
振られなかった
Causative-Passive Form (Be made to do)
Affirmative:
振らせられる
Negative:
振らせられない