散らかる

Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
Reading:ちらかる
Romaji:chirakaru
Meaning:to be in disorder, to lie scattered around

Example Sentences

部屋が散らかる一方で、片付ける時間が足りない

While my room is getting messy, I don't have time to clean it

Present Tense

Plain:
散らかる
Polite:
散らかります
Negative:
散らからない
Polite Negative:
散らかりません

Past Tense

Plain:
散らかった
Polite:
散らかりました
Negative:
散らからなかった
Polite Negative:
散らかりませんでした

Te Forms

Te Form:
散らかって
Te + iru (ongoing):
散らかっている
Te + aru (resultant):
散らかってある
Te + oku (preparation):
散らかっておく
Te + shimau (completely):
散らかってしまう

Advanced Forms

Potential Form (Can do)

Affirmative:
散らかれる
Negative:
散らかれない
Past:
散らかれた
Past Negative:
散らかれなかった

Volitional Form (Let's do / Will do)

Plain:
散らかろう
Polite:
散らかりましょう

Imperative Form (Command)

Affirmative:
散らかれ
Negative:
散らかるな

Conditional Form (If/When)

Affirmative:
散らかれば
Negative:
散らからなければ

Causative Form (Make/Let someone do)

Affirmative:
散らからせる
Negative:
散らからせない
Past:
散らからせた
Past Negative:
散らからせなかった

Passive Form (Be done by someone)

Affirmative:
散らかられる
Negative:
散らかられない
Past:
散らかられた
Past Negative:
散らかられなかった

Causative-Passive Form (Be made to do)

Affirmative:
散らからせられる
Negative:
散らからせられない