近寄る
Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verbReading:ちかよる
Romaji:chikayoru
Meaning:to approach, to draw near
Example Sentences
近寄るなよ、危ないから。
Don't come any closer, it's dangerous.
彼は近寄るなり、話し始めた。
As soon as he approached, he started talking.
Present Tense
Plain:
近寄る
Polite:
近寄ります
Negative:
近寄らない
Polite Negative:
近寄りません
Past Tense
Plain:
近寄った
Polite:
近寄りました
Negative:
近寄らなかった
Polite Negative:
近寄りませんでした
Te Forms
Te Form:
近寄って
Te + iru (ongoing):
近寄っている
Te + aru (resultant):
近寄ってある
Te + oku (preparation):
近寄っておく
Te + shimau (completely):
近寄ってしまう
Advanced Forms
Potential Form (Can do)
Affirmative:
近寄れる
Negative:
近寄れない
Past:
近寄れた
Past Negative:
近寄れなかった
Volitional Form (Let's do / Will do)
Plain:
近寄ろう
Polite:
近寄りましょう
Imperative Form (Command)
Affirmative:
近寄れ
Negative:
近寄るな
Conditional Form (If/When)
Affirmative:
近寄れば
Negative:
近寄らなければ
Causative Form (Make/Let someone do)
Affirmative:
近寄らせる
Negative:
近寄らせない
Past:
近寄らせた
Past Negative:
近寄らせなかった
Passive Form (Be done by someone)
Affirmative:
近寄られる
Negative:
近寄られない
Past:
近寄られた
Past Negative:
近寄られなかった
Causative-Passive Form (Be made to do)
Affirmative:
近寄らせられる
Negative:
近寄らせられない