近寄る

Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
Reading:ちかよる
Romaji:chikayoru
Meaning:to approach, to draw near

Example Sentences

近寄るなよ、危ないから。

Don't come any closer, it's dangerous.

彼は近寄るなり、話し始めた。

As soon as he approached, he started talking.

Present Tense

Plain:
近寄る
Polite:
近寄ります
Negative:
近寄らない
Polite Negative:
近寄りません

Past Tense

Plain:
近寄った
Polite:
近寄りました
Negative:
近寄らなかった
Polite Negative:
近寄りませんでした

Te Forms

Te Form:
近寄って
Te + iru (ongoing):
近寄っている
Te + aru (resultant):
近寄ってある
Te + oku (preparation):
近寄っておく
Te + shimau (completely):
近寄ってしまう

Advanced Forms

Potential Form (Can do)

Affirmative:
近寄れる
Negative:
近寄れない
Past:
近寄れた
Past Negative:
近寄れなかった

Volitional Form (Let's do / Will do)

Plain:
近寄ろう
Polite:
近寄りましょう

Imperative Form (Command)

Affirmative:
近寄れ
Negative:
近寄るな

Conditional Form (If/When)

Affirmative:
近寄れば
Negative:
近寄らなければ

Causative Form (Make/Let someone do)

Affirmative:
近寄らせる
Negative:
近寄らせない
Past:
近寄らせた
Past Negative:
近寄らせなかった

Passive Form (Be done by someone)

Affirmative:
近寄られる
Negative:
近寄られない
Past:
近寄られた
Past Negative:
近寄られなかった

Causative-Passive Form (Be made to do)

Affirmative:
近寄らせられる
Negative:
近寄らせられない