焦る

Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
Reading:あせる
Romaji:aseru
Meaning:to be in a hurry, to be impatient, to be anxious (to do), to fret

Example Sentences

試験が近づいて焦る

I'm getting anxious about the exam

Present Tense

Plain:
焦る
Polite:
焦ります
Negative:
焦らない
Polite Negative:
焦りません

Past Tense

Plain:
焦った
Polite:
焦りました
Negative:
焦らなかった
Polite Negative:
焦りませんでした

Te Forms

Te Form:
焦って
Te + iru (ongoing):
焦っている
Te + aru (resultant):
焦ってある
Te + oku (preparation):
焦っておく
Te + shimau (completely):
焦ってしまう

Advanced Forms

Potential Form (Can do)

Affirmative:
焦れる
Negative:
焦れない
Past:
焦れた
Past Negative:
焦れなかった

Volitional Form (Let's do / Will do)

Plain:
焦ろう
Polite:
焦りましょう

Imperative Form (Command)

Affirmative:
焦れ
Negative:
焦るな

Conditional Form (If/When)

Affirmative:
焦れば
Negative:
焦らなければ

Causative Form (Make/Let someone do)

Affirmative:
焦らせる
Negative:
焦らせない
Past:
焦らせた
Past Negative:
焦らせなかった

Passive Form (Be done by someone)

Affirmative:
焦られる
Negative:
焦られない
Past:
焦られた
Past Negative:
焦られなかった

Causative-Passive Form (Be made to do)

Affirmative:
焦らせられる
Negative:
焦らせられない