焦る
Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verbReading:あせる
Romaji:aseru
Meaning:to be in a hurry, to be impatient, to be anxious (to do), to fret
Example Sentences
試験が近づいて焦る
I'm getting anxious about the exam
Present Tense
Plain:
焦る
Polite:
焦ります
Negative:
焦らない
Polite Negative:
焦りません
Past Tense
Plain:
焦った
Polite:
焦りました
Negative:
焦らなかった
Polite Negative:
焦りませんでした
Te Forms
Te Form:
焦って
Te + iru (ongoing):
焦っている
Te + aru (resultant):
焦ってある
Te + oku (preparation):
焦っておく
Te + shimau (completely):
焦ってしまう
Advanced Forms
Potential Form (Can do)
Affirmative:
焦れる
Negative:
焦れない
Past:
焦れた
Past Negative:
焦れなかった
Volitional Form (Let's do / Will do)
Plain:
焦ろう
Polite:
焦りましょう
Imperative Form (Command)
Affirmative:
焦れ
Negative:
焦るな
Conditional Form (If/When)
Affirmative:
焦れば
Negative:
焦らなければ
Causative Form (Make/Let someone do)
Affirmative:
焦らせる
Negative:
焦らせない
Past:
焦らせた
Past Negative:
焦らせなかった
Passive Form (Be done by someone)
Affirmative:
焦られる
Negative:
焦られない
Past:
焦られた
Past Negative:
焦られなかった
Causative-Passive Form (Be made to do)
Affirmative:
焦らせられる
Negative:
焦らせられない