打付ける
Ichidan verb, Transitive verbReading:ぶつける
Romaji:butsukeru
Meaning:to hit (e.g. one's head), to strike, to knock, to run (into), to crash (into)
Example Sentences
電車に打付ける
to crash into a train
壁に打付ける
to bump into a wall
Present Tense
Plain:
打付ける
Polite:
打付けます
Negative:
打付けない
Polite Negative:
打付けません
Past Tense
Plain:
打付けた
Polite:
打付けました
Negative:
打付けなかった
Polite Negative:
打付けませんでした
Te Forms
Te Form:
打付けて
Te + iru (ongoing):
打付けている
Te + aru (resultant):
打付けてある
Te + oku (preparation):
打付けておく
Te + shimau (completely):
打付けてしまう
Advanced Forms
Potential Form (Can do)
Affirmative:
打付けられる
Negative:
打付けられない
Past:
打付けられた
Past Negative:
打付けられなかった
Volitional Form (Let's do / Will do)
Plain:
打付けよう
Polite:
打付けましょう
Imperative Form (Command)
Affirmative:
打付けろ
Negative:
打付けるな
Conditional Form (If/When)
Affirmative:
打付ければ
Negative:
打付けなければ
Causative Form (Make/Let someone do)
Affirmative:
打付けさせる
Negative:
打付けさせない
Past:
打付けさせた
Past Negative:
打付けさせなかった
Passive Form (Be done by someone)
Affirmative:
打付けられる
Negative:
打付けられない
Past:
打付けられた
Past Negative:
打付けられなかった
Causative-Passive Form (Be made to do)
Affirmative:
打付けさせられる
Negative:
打付けさせられない